HBO-bachelor Vertaler Engels (LOI)

Vanaf

€ 10.443,00 incl. BTW

Duur

36 maanden

Opleidingsniveau

HBO Bacheloropleiding

Meer informatie

Download brochure

Opleider

LOI

Algemeen
Algemeen
Algemeen
Algemeen
Algemeen

Niveau

De bacheloropleiding HBO Vertaler Engels biedt een zeer volledig programma. Je doet uitgebreide theoretische kennis op en ontwikkelt de benodigde vaardigheden.

Het eerste jaar van de opleiding Vertaler Engels legt een stevige basis. Je oriënteert je op het beroep en je toekomstige werkomgeving en volgt modules over communicatie, taalkunde en vertaaltheorie. Ook wordt uitgebreid ingegaan op Business English.

In de hoofdfase verbreed en verdiep je je kennis. De kern wordt daarbij gevormd door verschillende vertaalmodules. Verder volg je o.a. modules over Engelse taalkunde, onderzoek doen en taalkundige problemen. Aan het eind van de hoofdfase maak je een keuze voor twee van de drie minors zodat je je kunt specialiseren in Financieel-economisch vertalen, Juridisch vertalen of Spaanse taal en cultuur.

De afstudeerfase is de finale van je opleiding. Je verdiept je in onderzoek voor vertalers en voert een afstudeeropdracht uit.

Tijdens de opleiding voer je regelmatig praktijkopdrachten uit. Dat kan in de meeste gevallen gewoon binnen je eigen organisatie of werkomgeving. Vaak lever je bij zo’n opdracht meteen bijzonder interessante producten op, waar de organisatie ook echt iets aan heeft. Een win-winsituatie dus!

De opleiding besteedt veel aandacht aan het toepassen van je kennis. Zo ben je straks uitstekend voorbereid op de praktijk. Je leest meer over de praktijkperiode onder Stage en werkplek.

De opleiding besteedt veel aandacht aan het doen van praktijkgericht onderzoek. Een belangrijke competentie voor HBO’ers! Je bouwt je onderzoeksvaardigheden in de loop van de opleiding steeds verder uit.

Het studieprogramma van de opleiding bestaat uit een propedeuse en een hoofdfase. De opleiding wordt afgesloten met een praktijkperiode (stage) en een afstudeeropdracht.

De beroepspraktijk speelt een belangrijke rol in deze opleiding. Zo ontstaat een zeer effectieve manier van leren én bereid je je optimaal voor op je toekomstige functie. Zo worden de meeste clusters afgerond met een praktijkintegratiemodule, waarin je de theorie toepast in een praktische context.

Daarnaast omvat de opleiding een praktijkleerperiode (stage). Tijdens deze periode werk je aan de ontwikkeling of versterking van je competenties. Dit doe je in een voor de opleiding relevante werkomgeving. Vaak kan dit je eigen werkplek zijn, of een andere afdeling binnen de organisatie waar je werkzaam bent.

Om praktijkervaring op te doen en de praktijkintegratiemodules succesvol te kunnen doorlopen, moet je op dat moment dus beschikken over een geschikte werkplek.

Studie informatie

Studiemethode en begeleiding

Toelatingscriteria

De HBO-bachelor Vertaler Engels is een goede keuze voor iedereen die van de Engelse taal houdt en zich hier beroepsmatig in wil specialiseren. Voor wie zijn of haar kennis van het Engels wil uitbreiden of wil doorgroeien naar een functie op HBO-niveau, is deze opleiding ook een goede keuze.

Je volgt deze opleiding via flexibel deeltijdonderwijs. Deeltijdopleidingen zijn bij uitstek geschikt voor volwassenen die een opleiding willen volgen naast een baan.

Als vertaler houd je je bezig met het omzetten van geschreven tekst naar een andere taal. Meestal vertaal je vanuit een vreemde taal (de brontekst) naar je moedertaal, maar andersom is ook mogelijk. Beide kanten komen ruimschoots aan bod in deze opleiding. Een goede vertaler houdt in zijn werk bovendien rekening met maatschappelijke en culturele verschillen tussen Nederland en Engelstalige gebieden.

Het Researchcentrum voor Onderwijs en Arbeidsmarkt (ROA) verwacht dat de banenmarkt voor tolken en vertalers de komende jaren zeer goed blijft en dat de behoefte aan specialistisch vertaalwerk zal toenemen. Met het bachelorgetuigschrift Vertaler Engels op zak zijn de mogelijkheden dan ook legio. Zo ligt een startfunctie als vertaler Engels bij een vertaalbureau binnen handbereik, maar is het ook mogelijk om als zelfstandig vertaler aan de slag te gaan en volledig eigen baas te zijn. Een freelance vertaler heeft alle vrijheid en flexibiliteit, waardoor de werkzaamheden gemakkelijk te combineren zijn met bijvoorbeeld een gezin of andere bezigheden. Daarnaast kun je ook aan de slag bij exportgerichte bedrijven of (overheids)instellingen met internationale betrekkingen.

Je kunt je direct inschrijven voor deze opleiding als je beschikt over een van de onderstaande diploma’s of bewijzen:

  • HAVO-diploma
  • VWO-diploma
  • MBO 4-diploma
  • Propedeusegetuigschrift (HBO of WO)
  • Diploma kort HBO-programma LOI Hogeschool
  • Behaalde 21+-toets
 

HBO-bachelor Vertaler Engels (LOI)

Vakgebied

Taalcursussen

Opleidingsniveau

HBO Bacheloropleiding

Erkenningen

Meer informatie

Download brochure
DE OPLEIDER

LOI - Opleidersscore 7,8

Groei door. Met een opleiding die zich aanpast aan jou.

De LOI is in bijna 100 jaar uitgegroeid tot de bekendste opleider van Nederland, met meer dan 1000 opleidingen en jaarlijks ruim 100.000 studenten. Onze kracht en missie: kwalitatief hoogwaardig onderwijs toegankelijk maken voor iedereen. Bij de LOI studeer je dan ook altijd op de meest flexibele manier. Of je nu kiest voor een thuisstudie, met docentbegeleiding via internet of voor onze nieuwste Klassikaal+-methode, die lessen op locatie afwisselt met bijeenkomsten online. Met keuze uit een breed scala aan erkende en geaccrediteerde MBO- en HBO-opleidingen en een groot aantal korte programma’s en cursussen, is er altijd een opleiding die bij je past.